黑土大土方

Serotonin, you’re burning a hole into my heart

我快想疯了


“星星在闪烁,你会怎么说。”

鬓角诗人,生日快乐啊。不知何故,总是能被你细沙般的娓娓道来拨动心弦。糖霜摇滚,唤起我最纯粹,最原始的感动。未来某一天,我们都举着拐杖,蓝海照亮台上五个耄耋少年。

鹿眼巧克力美人36了呜呜呜呜生日快乐里兹

Symbrock [Surrounding]


剧情最俗的那一套 但是很喜欢 

——————————————————


红色似乎没有顺势烧到现实中。四处蔓延的火光,隐隐中最后的道别,下一秒刺骨的海水就要将氯化钠融入血液。

埃迪布鲁克醒了。冷汗密布,被汗水浸湿的额发贴在脸上。狼狈极了,猝不及防被这如同诅咒的梦魇叫醒。

'Eddie, nightmare ?'

'Not actually...No...Love.'

’You can read my mind don’t you.’

细小的黑色触手拂上埃迪的脸颊,触手微凉的温度带走因恐惧而燃烧的温度。直到现在,他还能感受到心脏在胸腔里挣扎着跳动。

‘Nothing to afraid of.’

更多的触手覆盖上来,清理掉那些让人发冷的汗。

埃迪把脸埋在手里,再次抬起脸时,红色的眼角和挂在上面的液体怎么也说明得了问题了。

更何况埃迪有哪个梦境是毒液没有品尝过的。

共生体从宿主身体里探出头,一点点凝聚出上半个身子。来到还在用指尖轻轻刮着眼角的埃迪身前。

天啊,活像个受欺的小孩,怜爱充斥了这个外星生物。

‘Eddie. We can last forever.’

‘Ain’t nobody gonna seprate us.’

两条手臂缓缓围在了埃迪裸露的背部,眼前是触手可及的外星拥抱。毒液使埃迪的脑袋紧贴自己。

本应冰冷的外星体模拟出了高于人体的温度。

同时,尽管不能完全环绕住,另外两条手臂也紧紧回抱着。

Symbrock蠢蠢的对话 语法警告



1

'Love, don't you need sleep?'

'Yes it's just goes as the way it has been. More than 10 hours troublesome sleeping make us no chocolate no Eddie awake to talk to. You should know how lonely and boring I was when we were sleeping, Eddie.'

'Then what's HUMAN in your mind?'

'Delicious brains. Except Eddie you.'

'Oh c'mon. We're living in a civilized generation, darling.'

' You've changed me into be able to have some chocolate instead of uncountable human's heads from time to time.'

'Somehow I am a successful journalist and also a keeper right ?'

'A keeper? To keep what?! Apologize!'

2

'Eddie, to wear an apron without clothes can turn people on.'

'What, Venom?'

'I want to see your peach under the edge of apron. And lace is the best.'

' Why don't you do like that.'

'Wait where did you learn these pieces of shit!'

'On your laptop over there.'

'Well let me tell you why cuz fire is your killer so I have no choice but have to wear like a bear standing over the hearth even it is summer!'

'Eeeeddiiiieeee.'

'Naked apron, no way!'


well, maybe no way.

好久没有写小段子了 我好爱他们 只有餐前小甜点

强大的美颜...

Beyond all ideas of charming and alluring there is a field 😭

All I wanna do is melt, melt, melt, melt into you.